Sunday, April 25, 2010

スケッチ・ブログの書き込み


先月、このブログに作ろうと思ってたスケッチ・ブログについて書いた。その時から、僕はできるだけそのスケッチ・ブログで書き込もうとしてる。今、僕はそのスケッチ・ブログの書き込みの一つのを日本語に訳してみることに決めた:

「じゃ!二日間もこのブログに書き込まなかったので、今は言い訳の時間だ!実は、この絵を描くに二日間ぐらいかかった。月曜日に夜遅く書き始めて(ベッドに入った後で)、そして水曜日に完了した。夕べ、たぶん完了するのができたかもしれないけど、眠っちゃった。だから今日書き込んでる。じゃ、モーフィウスだ!最近、二ール・ゲイマンの「サンドマン」というコミックを読んでいて、すばらしいだと思う。変だけど、モーフィウスのことを描くのが何故か楽しいと思う。理由がわからないけど、霊感は霊感だね?」

これはそのスケッチ・ブログの書き込みの絵だ。

最初の段落しか訳さないと決めた。最後の段落は最初のより長くて、書いてある言葉遣いと文法はちょっと訳しにくいだ。でも、ほかの書き込みにその段落かほかのスケッチ・ブログの書き込みを訳そうと思うかもしれない。

No comments:

Post a Comment